Книжный каталог

Бурыкин А. Имена собственные как исторический источник: По материалам русских документов об открытии и освоении Сибири и Дальнего Востока России XVII-XIX веков

Перейти в магазин

Сравнить цены

Описание

Сравнить Цены

Предложения интернет-магазинов
Бурыкин А. Имена собственные как исторический источник: По материалам русских документов об открытии и освоении Сибири и Дальнего Востока России XVII-XIX веков Бурыкин А. Имена собственные как исторический источник: По материалам русских документов об открытии и освоении Сибири и Дальнего Востока России XVII-XIX веков 495 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Россия. Политико-административная настольная карта. Стиль ретро Россия. Политико-административная настольная карта. Стиль ретро 319 р. ozon.ru В магазин >>
Постников А. История географического изучения и картографирования Сибири и Дальнего Востока в XVII - начале XX века в связи с формированием русско-китайской границы Постников А. История географического изучения и картографирования Сибири и Дальнего Востока в XVII - начале XX века в связи с формированием русско-китайской границы 1166 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Т. Ю. Сем Шаманизм эвенков (по материалам Российского этнографического музея) Т. Ю. Сем Шаманизм эвенков (по материалам Российского этнографического музея) 759 р. ozon.ru В магазин >>
Б. Л. Фонкич О современных методах исследования греческих и русских документов XVII века. Критические заметки Б. Л. Фонкич О современных методах исследования греческих и русских документов XVII века. Критические заметки 240 р. litres.ru В магазин >>
Д. З. Фельдман Страницы истории евреев России XVIII-XIX веков Д. З. Фельдман Страницы истории евреев России XVIII-XIX веков 589 р. ozon.ru В магазин >>
Николай Задорнов Хэда Николай Задорнов Хэда 169 р. litres.ru В магазин >>

Статьи, обзоры книги, новости

ИТДГК Гнозис

Бурыкин А.А. Имена собственные как исторический источник: По материалам русских документов об открытии и освоении Сибири и Дальнего Востока России XVII-XIX веков.

Книга представляет собой опыт новейшего междисциплинарного исследования проблем языка, этнографии, географии, истории и археологии; вносит весомый вклад в методологию и методику интердисциплинарных гуманитарных исследований.

Настоящее издание продолжает многолетние научные изыскания одного из ведущих языковедов и этнографов-сибиреведов Санкт-Петербурга А.А.Бурыкина, специалиста-эксперта по языкам и этнографии народов Севера, Сибири и Дальнего Востока России, проведшего в изучаемых регионах 15 полевых сезонов.

Книга адресована ученым, занимающимся языками и этнографией народов Сибири, историкам Сибири, археологам-сибиреведам, специалистам по исторической географии, картографии, гидрографии, краеведам, лингвистам, специализирующимся в области ономастики.

Источник:

www.gnosisbooks.ru

Иноязычная ономастика русских документов XVII-XIX вв, относящихся к открытию и освоению Сибири и Дальнего Востока России, как исторический источник

Иноязычная ономастика русских документов XVII-XIX вв., относящихся к открытию и освоению Сибири и Дальнего Востока России, как исторический источник Бурыкин, Алексей Алексеевич

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно , доставка 10 минут , круглосуточно, без выходных и праздников

Бурыкин, Алексей Алексеевич. Иноязычная ономастика русских документов XVII-XIX вв., относящихся к открытию и освоению Сибири и Дальнего Востока России, как исторический источник : диссертация . доктора исторических наук : 07.00.09 / Бурыкин Алексей Алексеевич; [Место защиты: Санкт-Петербургский филиал института Востоковедения РАН].- Санкт-Петербург, 2011.- 476 с.: ил. РГБ ОД, 71 12-7/109

Введение к работе

Настоящая работа посвящена комплексному анализу источников по истории открытия и исследования Сибири и Дальнего Востока, относящихся к XVII-началу XX в. Предмет ее исследования - ономастический материал: географические названия, названия народов и территориальных групп, отдельные личные имена, отраженные в документальных источниках. Цель исследования — совершенствование методов изучения письменных источников и извлечение из них новой исторической и этнографической информации, приводящейся в соответствие с современными представлениями об истории и этнографии Сибири и Дальнего Востока. Задачи работы — разработка системного междисциплинарного подхода к анализу данных письменных источников с учетом концепций, выработанных в границах частных научных дисциплин, совершенствование методики анализа ономастического материала письменных источников, в том числе с учетом специфики источников, составленных и написанных на русском языке конца XVI-XVIII вв.

Актуальность темы диссертации связана с необходимостью междисциплинарного исследования письменных и печатных источников по истории и этнографии Сибири и Дальнего Востока России, в том числе в рамках интердисциплинарной историографии, предметом которой должна стать разница в концепциях, идеях и подходах между разными дисциплинами — историей, этнографией, географией и языкознанием. Реализованный в работе подход к источникам открывает новые возможности получения дополнительных данных для истории, исторической географии, этнографии, издания исторических источников и памятников истории науки.

Новизна работы заключается в изменении подхода к ономастическому материалу как к междисциплинарному источнику: расширении представлений о языковой основе имен собственных на основе историко-этнографических и археологических данных, в характеристике имен собственных и всех иноязычных элементов русскоязычных источников с учетом разных форм билингвизма и практики межэтнического общения на изучаемых и описываемых территориях. Конкретными результатами работы являются уточнение языковой принадлежности и установление этимологий около 100 топонимов и около 70 этнонимов, представленных на территории Восточной Сибири и Дальнего Востока.

Теоретическая значимость диссертации заключается в разработке стратифицирующего подхода к ономастическому пространству региона, которое аккумулирует разноязычные имена собственные, проявляющиеся в этом пространстве в разные исторические периоды, накапливает и сохраняет историко-этнографическую информацию об аборигенных этносах и характере контактов первооткрывателей и исследователей с представителями этих этносов. Представляемый в работе подход к ономастике открывает новые возможности для интегрирования и взаимной верификации исторических и этнографических концепций и положений, сформулированных в недрах разных частных дисциплин от археологии до языкознания. В индуктивном плане данный подход позволяет получать новые результаты при работе с конкретным материалом по любым иным регионам, при работе с документальными источниками на других языках, в дедуктивном плане он предоставляет возможности для совершенствования методики источниковедческих исследований.

Практическая ценность диссертации состоит в том, что ее результаты могут быть использованы в написании работ по истории Сибири и Дальнего Востока, по этнографии коренного населения этих регионов, по истории географических открытий на Дальнем Востоке и Северо-Востоке Азии, при подготовке новых изданий документов по истории открытия и освоения Сибири и Дальнего Востока, осуществлении новых изданий сочинений русских путешественников XVIII-начала XX в. и составлении научных комментариев к таким изданиям, при чтении лекционных курсов по истории Сибири и Дальнего Востока и по этнографии народов этих регионов.

Личный вклад автора в разрабатываемую проблематику: 1) полевая работа по изучению языков народов Восточной Сибири и Дальнего Востока — экспедиции в Магаданскую область (1980-1982, 1984, 1987-1991 г.), на Чукотку (1984, 1988, 1990-1994 г.), на Камчатку (1978 г.) и в Хабаровский край (1987 г.), а также стационарная работа на Чукотке (19921994 гг.), сбор материала по этим языкам (лексика и ономастика); 2) Совершенствование источниковедческой базы исследований — подготовка и издание словарей по эвенскому и чукотскому языкам; 3) Расширение круга источников по культуре и языкам народов Севера, Сибири и Дальнего Востока России — находка и издание юкагирско-русского и эвенско-русского словарей, составленных первым юкагирским ученым Н. И. Спиридоновым, идентификация и новая публикация материала саамско-английского словаря, составленного в 1556 г. английским моряком С. Барроу (в литературе этот словарь более 70 лет считался словарем ненецкого языка), новый перевод и новое издание ряда текстов на языках народов Сибири, записанных в XVIII-XIX вв; 4) Рассмотрение новых публикаций историко-этнографических источников, осуществленных в 1990- е-2000-е гг., а также справочников и научных исследований, относящихся к проблематике вопроса; 5) Конкретные результаты этимологического исследования топонимов, этнонимов и частично антропонимов, извлекаемых из документов, и соотнесение результатов этимологического исследования с историческими событиями, этнографической реальностью и историко-этнографическими концепциями.

Гипотеза исследования — ономастикон и иноязычая часть лексикона текстовых исторических источников находятся в зависимости от языка, обслуживающего составление документов, и находятся в состоянии динамической, постоянно перестраивающейся систематизации в плане формы имен собственных (топонимов, этнонимов, антропонимов) и изменяющейся во времени связи имен собственных с обозначаемыми ими реалиями. Данная динамика отражается в историографии проблем и связывается с различными частными концепциями. Наблюдаемые явления в своей совокупности формируют картину исторического и шире — гуманитарного знания о географической среде, истории ее освоения и изучения, об этническом составе и истории народов, описываемых в историко-этнографических и историко-географических сочинениях и документах, о составе и процессе формирования современной парадигмы исторических знаний.

На защиту выносятся следующие положения:

Имена собственные являются универсальным признаком любых письменных источников;

Состав собственных имен, или ономастикон исторических письменных источников, отражающих ситуации этнокультурных контактов, является разноязычным, и входящие в него имена собственные восходят в большей части к языкам народов, описываемых в источниках, в меньшей части — к языкам, на которых составлялись документы, или к языкам посредников-переводчиков;

В документальных источниках в силу специфики наиболее ранних форм языковых контактов, наблюдается смешение иноязычных лексических единиц, принадлежащих к разным разрядам — имен нарицательных и имен собственных (географических названий, личных имен, названий народов, этнических и территориальных групп), причем чаще всего имена нарицательные принимаются за имена собственные (реже наоборот), и имена собственные разных разрядов смешиваются друг с другом;

В сфере иноязычных географических названий, фиксируемых документальными источниками об открытии и исследовании Сибири и Дальнего Востока, наблюдается фиксация местных географических терминов в функции топонимов, что формулирует этимологическую константу этимологического анализа топонимии: наиболее надежными этимологиями топонимав являются те этимологии, которые связывают их с географическими терминами и словами, характеризующими географические объекты;

В сфере личных имен, отражающихся в документах о ранних контактах русских и коренных жителей Сибири и Дальнего Востока, наблюдается процесс смешения личных имен с наименованиями лиц по этнической или этнотерриториальной принадлежности, а также с социальными (половозрастными и потестарными) терминами;

В сфере этнонимов в источниках прослеживается отражение как автоэтнонимов-самоназваний, так и аллоэтнонимов — названий народов, бытующих у их соседей. Разнообразная культурная маркировка этнонимов, включая народные этимологии, является закономерным продуктом функционирования этнонимов;

В основе этнонимов, фиксирующихся в регионах Восточной Сибири и Дальнего Востока, обычно лежит наименование этнической группы по территории расселения, по географическим объектам или их названиям, а также по характерным особенностям ведения хозяйства и образа жизни;

Лексические единицы, восходящие к языкам народов, описываемых в документальных источниках, подвержены процессам адаптации их к ресурсам того языка, на котором составляются документы. При этом отмечается отождествление разных географических объектов, имеющих одинаковые или похожие названия, сводящее их к указаниям на один объект, и отождествление разных или сходно звучащих этнонимов, подводящее их под название одного и того же этноса или этнической группы. Иноязычные имена собственные также подвергаются модификации в силу ассоциации их с именами нарицательными языка, на котором составляются документы;

Средством верификации языковой принадлежности топонимов является соотнесение террриторий, на которых они фиксируются, с ареалами этносов, к языкам которых они возводятся, или к ареалам археологических культур, принадлежащих более ранним этносам.

Идентификация этнических групп, описываесых в источниках, даже при зафиксированных этнонимах осуществляется посредством соотнесения фактов языка и данных о хозяйственно-культурном комплексе с этносом, присутствие которого ожидается на данной территории в соответствующий хронологический период, исходя из археологических материалов или современного расселения;

Логика идентификации топонимов в исторических письменных источниках предполагает возможность конкретизации определения объекта от неизвестного к известному, от более удаленного к менее удаленному объекту, от более крупного объекта к более мелкому. Топонимы, признаваемые легендарными, часто оказываются неидентифицированными реальными именами мест, сохраняющимися до наших дней, и действенным средством их локализации является изменение масштаба географических представлений и поисков географических объектов на местности от более общего к более конкретному — до микротопонимики;

Логика идентификации этнонимов предполагает увязывание территории бытования и фиксации этнонима с исторической территорией проживания этноса, и от макроэтнонима — этнического наименования к микроэтнониму — названии территориальной группы, рода или патронимии. Наименования этносов, признаваемых исчезнувшими, чаще всего являются микроэтнонимами, имеющими меньшую продолжительность бытования, нежели макроэтнонимы;

Основными препятствиями для извлечения исторической и этнографической информации из иноязычного ономастического материала письменных источников является ошибочное или недостоверное определение языковой принадлежности единичных онимов или комплекса онимов из конкретного источника, смешение топонимов с именами нарицательными, личных имен — с социальными терминами. Серьезным недостатком существующих методов топонимических исследований является минимизирование объема географических апеллятивов, обедняющее языковые ресурсы для историко-этимологических исследований топонимов, препятствующее надежному определению языковой принадлежности топонимов;

— Уточнение языковой принадлежности этнонимов и какой-либо прогресс в их этимологическом анализе увеличивает объемы исторической информации и способствует приобретению новых исторических, географических и этнографических знаний.

Источники работы. Основные источники представленной работы — это документы XVII-XVIII вв., литература по истории и исторической географии региона, описания путешествеников XVIII-XIX вв., труды по истории и географии Сибири и сопровождающие их документы, научная литература по этнографии и археологии, в которой используются данные письменных источников, литература по топонимике, отчасти картографический материал и сопровождающая его литература.

История и историография вопроса. Кроме карт, фиксирующих топоним и этнонимы, и описаний путешествееников XVIII в., ценным источником систематических сведений по топонимике и этнонимике являются Описания Тобольского и Иркутского наместниичеств конца XVIII в, а также разнообразные географические словари. В ХК в. начинается публикация источников по истории открытия Сибири. В ХХ в. появляются научные описания языков народов Сибири и Дальнего Востока, ко 2-ой половине ХХ в. относятся исследования в области топонимии разных регионов Сибири (Западная и Южная Сибирь, Якутия, Прибайкалье и Забайкалье, Северо-Восток, Дальний Восток, систематические описания топонимии береговой черты). Топонимика и история открытий и исследований в Сибири и на Дальнем Востоке нашли свое отражение в ряде региональных энциклопедий и специальных словарях, в наши дни появляются справочные издания по этнонимии.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, восьми глав, заключения и Библиографии. Библиография к диссертации включает более 640 названий, из них 14 на иностранных языках.

Апробация работы. Материалы диссертации публиковались в виде докладов и статей на симпозиумах «Интеграция археологических и этнографических исследований» (Омск, 1999-2006), Северном археологическом конгрессе (Ханты-Мансийск, 2002), Сибирских чтениях (МАЭ РАН (Кунсткамера), 1988-2010), Этнографических чтениях (РЭМ, 2000-2010), XIV Всероссийской конференции «Писцовые книги и другие историко-географические источники XVI-XX вв.», посвященной 70-летию исторического факультета Санкт-Петербургского государственного университета (2004), конференциях ИЛИ РАН, Международных конференциях «Ономастика Поволжья» (2002, 2010), Археологических конференциях Исторического факультета СПбГУ (2000-2002), Герценовских чтениях Института народов Севера РГПУ им. Герцена (1985-1998), Конференции по историографии и источниковедению стран Азии и Африки (2001), а также на конференциях «Лев Николаевич Гумилев и исторические судьбы Евразии» (Санкт-Петербург, 2002), «Этнос, ландшафт, культура» (Санкт-Петербург, 1999), Международной Западно-Сибирской археолого-этнографической конференции (Томск, 2010). По теме диссертации опубликовано 90 научных работ.

Источник:

www.dslib.net

Бурыкин Алексей Алексеевич - Диссертации - Известные ученые

Бурыкин Алексей Алексеевич

Основные научные положения, сформулированные автором на основании проведенных исследований:

  • Имена собственные являются универсальным признаком любых письменных источников;
  • Состав собственных имен, или ономастикон исторических письменных источников, отражающих ситуации этнокультурных контактов, является разноязычным, и входящие в него имена собственные восходят в большей части к языкам народов, описываемых в источниках, в меньшей части - к языкам, на которых составлялись документы, или к языкам посредников-переводчиков;
  • В документальных источниках в силу специфики наиболее ранних форм языковых контактов, наблюдается смешение иноязычных лексических единиц, принадлежащих к разным разрядам - имен нарицательных и имен собственных (географических названий, личных имен, названий народов, этнических и территориальных групп), причем чаще всего имена нарицательные принимаются за имена собственные (реже наоборот), и имена собственные разных разрядов смешиваются друг с другом;
  • В сфере иноязычных географических названий, фиксируемых документальными источниками об открытии и исследовании Сибири и Дальнего Востока, наблюдается фиксация местных географических терминов в функции топонимов, что формулирует этимологическую константу этимологического анализа топонимии: наиболее надежными этимологиями топонимав являются те этимологии, которые связывают их с географическими терминами и словами, характеризующими географические объекты;
  • В сфере личных имен, отражающихся в документах о ранних контактах русских и коренных жителей Сибири и Дальнего Востока, наблюдается процесс смешения личных имен с наименованиями лиц по этнической или этнотерриториальной принадлежности, а также с социальными (половозрастными и потестарными) терминами;
  • В сфере этнонимов в источниках прослеживается отражение как автоэтнонимов-самоназваний, так и аллоэтнонимов - названий народов, бытующих у их соседей. Разнообразная культурная маркировка этнонимов, включая народные этимологии, является закономерным продуктом функционирования этнонимов;
  • В основе этнонимов, фиксирующихся в регионах Восточной Сибири и Дальнего Востока, обычно лежит наименование этнической группы по территории расселения, по географическим объектам или их названиям, а также по характерным особенностям ведения хозяйства и образа жизни;
  • Лексические единицы, восходящие к языкам народов, описываемых в документальных источниках, подвержены процессам адаптации их к ресурсам того языка, на котором составляются документы. При этом отмечается отождествление разных географических объектов, имеющих одинаковые или похожие названия, сводящее их к указаниям на один объект, и отождествление разных или сходно звучащих этнонимов, подводящее их под название одного и того же этноса или этнической группы. Иноязычные имена собственные также подвергаются модификации в силу ассоциации их с именами нарицательными языка, на котором составляются документы;
  • Средством верификации языковой принадлежности топонимов является соотнесение террриторий, на которых они фиксируются, с ареалами этносов, к языкам которых они возводятся, или к ареалам археологических культур, принадлежащих более ранним этносам.
  • Идентификация этнических групп, описываесых в источниках, даже при зафиксированных этнонимах осуществляется посредством соотнесения фактов языка и данных о хозяйственно-культурном комплексе с этносом, присутствие которого ожидается на данной территории в соответствующий хронологический период, исходя из археологических материалов или современного расселения;
  • Логика идентификации топонимов в исторических письменных источниках предполагает возможность конкретизации определения объекта от неизвестного к известному, от более удаленного к менее удаленному объекту, от более крупного объекта к более мелкому. Топонимы, признаваемые легендарными, часто оказываются неидентифицированными реальными именами мест, сохраняющимися до наших дней, и действенным средством их локализации является изменение масштаба географических представлений и поисков географических объектов на местности от более общего к более конкретному - до микротопонимики;
  • Логика идентификации этнонимов предполагает увязывание территории бытования и фиксации этнонима с исторической территорией проживания этноса, и от макроэтнонима - этнического наименования к микроэтнониму - названии территориальной группы, рода или патронимии. Наименования этносов, признаваемых исчезнувшими, чаще всего являются микроэтнонимами, имеющими меньшую продолжительность бытования, нежели макроэтнонимы;
  • Основными препятствиями для извлечения исторической и этнографической информации из иноязычного ономастического материала письменных источников является ошибочное или недостоверное определение языковой принадлежности единичных онимов или комплекса онимов из конкретного источника, смешение топонимов с именами нарицательными, личных имен - с социальными терминами. Серьезным недостатком существующих методов топонимических исследований является минимизирование объема географических апеллятивов, обедняющее языковые ресурсы для историко-этимологических исследований топонимов, препятствующее надежному определению языковой принадлежности топонимов;
  • Уточнение языковой принадлежности этнонимов и какой-либо прогресс в их этимологическом анализе увеличивает объемы исторической информации и способствует приобретению новых исторических, географических и этнографических знаний.

Список опубликованных работ

Публикации в журналах, включенных в «Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, выпускаемых в Российской Федерации, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора наук»:

1. Бурыкин А.А. Нелога, Погыча, Ковыча — легендарные реки русских документов середины XVII века и современная карта Чукотки // Этнографическое обозрение, 1998. № 6. С. 79–88.

2. Бурыкин А.А. К интерпретации некоторых загадочных этнонимов Арктического побережья Чукотки // Этнографическое обозрение, 2000. № 4. С. 45–59.

3. Бурыкин А.А. Великие реки Сибири [Лена, Индигирка, Колыма, Анадырь] // Русский язык в школе, 2001. № 4. С. 87–92.

4. Бурыкин А.А. Историко-этнографическое описание народов Камчатки в трудах Г. В. Стеллера. Подг. текста, пер., ст. и прим. З. Д. Титовой. Петропавловск-Камчатский, 1999, 87 с.) // Этнографическое обозрение, 2001. № 4. С. 162–164.

5. Бурыкин А.А. Георгий Алексеевич Меновщиков (к 90-летию со дня рождения) // Этнографическое обозрение, 2002. № 6. С. 109–117.

6. Бурыкин А.А., Решетов А.М. Агеева Р. А. Какого мы роду-племени? Этнолингвистический словарь-справочник. М., 2000 // Этнографическое обозрение, 2002. № 1. С. 168–172.

7. Бурыкин А.А., Решетов А.М. История и археология Дальнего Востока. К 70-летию Э. В. Шавкунова. Владивосток, 2000. — 214 с. // Этнографическое обозрение, 2002. № 5. С. 161–165.

8. Бурыкин А.А., Решетов А.М. Ученые-североведы. Сборник био-библиографических очерков / Сост. Н. М. Артемьев. СПб.: «Образование», 2001. — 211 с.; Ученые Калмыцкого Института гуманитарных исследований / Сост. П. Э. Алексеева, Е. Н. Бадмаева, М. Б. Байслханова, В. Ш. Санжиева. Элиста, 2001. — 435 с. // Этнографическое обозрение, 2002. № 5. С. 166–169.

9. Бурыкин А.А. Соображения об источниках «Сказания о великой реке Амуре» Николая Спафария // Вестник СПбГУ. Серия 2: «История, языкознание, литература», 2003, вып. 4. С. 77–83.

10. Бурыкин А.А. Магадан // Русский язык в школе, 2003. № 2. С. 97–98.

11. Бурыкин А.А. Иванов Н. М. Монголизмы в топонимии Якутии. Якутск, 2001 // Mongolica–VI. Посвящается 150-летию со дня рождения А. М. Позднеева. СПб., 2003. С. 151–152.

12. Бурыкин А.А., Коробейникова О.Ю. Слова "калмык", "калмыцкий" в русском языке XVIII века (по материалам картотеки Словаря русского языка XVIII века) // Mongolica–VI. СПб., 2003. С. 69–72.

13. Бурыкин А.А. Владилен Вячеславович Леонтьев (к 75-летию со дня рождения) // Этнографическое обозрение, 2004. № 1. С. 134–141.

14. Бурыкин А.А. Камчатка // Русский язык в школе, 2004. № 4. С. 91– 95.

15. Бурыкин А.А. Алдан и Вилюй // Русский язык в школе, 2004. № 1. С. 96–98.

16. Бурыкин А.А. Вахтин Н. Б., Головко Е. В., Швайтцер П. Русские старожилы Сибири: Социальные и символические аспекты самосознания. М.: Новое издательство, 2003. – 291 с. // Этнографическое обозрение, 2006. № 2. С. 155–161.

17. Бурыкин А.А., Кастров А.Ю., Марченко Ю.И., Светозаровой Н.Д. Из истории собирания материалов по языкам и фольклору народов Крайнего Севера, Сибири и Дальнего Востока России, хранящихся ныне в Фонограммархиве Института русской литературы (Пушкинский дом) РАН // Труды Института лингвистических исследований РАН – Acta Linguistica Petropolitana. Т. II, часть 1. СПб., 2006. С. 543–589.

18. Бурыкин А.А. Первое собрание образцов фольклора эвенов Якутии (к 135-летию издания) // Труды Института лингвистических исследований РАН – Acta Linguistica Petropolitana. Т. III, часть 3. СПб., 2007. С. 361–392.

19. Бурыкин А.А. Из истории этнонима эскимосы в русском языке // Труды Института лингвистических исследований РАН – Acta Linguistica Petropolitana. Том V, часть 3. СПб., 2008. С. 230–233.

20. Бурыкин А.А., Очирова Н.Г., Омакаева Э.У., Басангова Т.Г. Александр Михайлович Решетов и отечественное монголоведение // Научная мысль Кавказа, 2008, № 4., ч. 2 (57). С. 5–10.

Монографии, которые в соответствии с информационным сообщением ВАК от 14.10.2008 г. № 45.1-132 могут быть отнесены к публикациям в периодических изданиях, включенных в «Перечень…»:

21. Бурыкин А.А. Историко-этнографические и историко-культурные аспекты исследования ономастического пространства региона (топонимика и этнонимика Восточной Сибири). СПб.: «Петербургское востоковедение», 2006. — 224 с.

Разделы в монографиях, брошюры:

22. Бурыкин А.А. Чуванцы. Происхождение и этническая история. Материальная и духовная культура (конец ХIX–начало ХХ вв.). Анадырь, 1993. — 32 с.

23. Бурыкин А.А. Народы Чукотки // Чукотка. Природно-экономический очерк. М.: «Арт-Литэкс», 1995. С. 190–219 (Глава 9).

Статьи в энциклопедических изданиях:

24. Северная Энциклопедия. М., 2004. Совместные статьи Бурыкина А.А. и Решетова А.М.: Анисимов А. Ф. (с. 36), Антропова В. В. (с. 37), Анучин В. И. (с. 38), Бранд А. (с. 107), Грачева Г. Н. (с. 214), Иванов С. В. (с. 310), Идес И. (с. 314–315), Иславин В. А. (с. 326), Крейнович Е. А. (с. 447), Леонтьев В. В. (с. 502), Ляпунова Р.Г. (с. 522), Меновщиков Г. А. (с. 557), Новицкий Г. И. (с. 658), Носилов К. Д. (с. 664), Сем Ю. А. (с. 887), Харузин Н. Н. (с. 1034) — 16 статей. То же в кн.: Practical Dictionary of Siberia and the North. Moscow: European Editions & Severnye Prostory, 2005.

25. Encyclopedia of the Arctic / Ed. Mark Nuttall Vol. 1–3. New York and London: Routledge. 2004. Статьи Бурыкина А.А. (A. Burykin): Charcot, Jean-Baptiste, Vol. 1. P. 325–326; Chukchi-Kamchadal languages, Vol. 1. P. 343– 346; Ivanov S. V., Vol. 2. P. 1028–1029; Levin M. G., Vol. 2. P. 1180–1181; Menovshchikov G. A., Vol. 2. P. 1277–1278; Okladnikov A. P., Vol. 3. P. 1565– 1566; Vdovin I. S. Vol. 3. P. 2122–2123.

Статьи, тезисы докладов, рецензии в других изданиях:

26. Бурыкин А.А. Древнейшие субстратные и адстратные компоненты в лексике тунгусо-маньчжурских языков // Конференция «Лингвистическая реконструкция и древнейшая история Востока». Вып. 1. Тезисы и доклады конференции. М., 1984. С. 20–23.

27. Бурыкин А.А. Лингвистические материалы XVIII–XIX веков как источник изучения исторической диалектологии эвенского языка // Ареальные исследования в языкознании и этнографии. Тезисы V конференции на тему «Проблемы атласной картографии». Уфа, 1985. С. 32– 34.

28. Бурыкин А.А. Эскимосско-алеутские субстратные элементы в лексике языков Охотского побережья // Тезисы конференции аспирантов и молодых научных сотрудников ИВ АН СССР. Т. II. Языкознание, литературоведение. М., 1987. С. 26–29.

29. Бурыкин А.А. Методы изучения истории лексики языков, не имеющих древних письменных памятников // Историческое развитие языков и методы его изучения. Тезисы докладов межвузовской конференции. Ч. 1. Свердловск, 1988. С. 7–8.

30. Бурыкин А.А. Тунгусо-маньчжуро-нивхские связи и проблема генетической принадлежности нивхского языка // Вопросы лексики и синтаксиса языков народов Крайнего Севера. Межвузовский сборник научных трудов. Л., 1988. С. 136–150.

31. Бурыкин А.А. [Топонимические этимологии (эвенские, якутские корякские, чукотские топонимы, 45 словарных статей)] // Леонтьев В. В., Новикова К. А. Топонимический словарь Северо-Востока СССР. Магадан, 1989 (Суммарный объем около 1 а.л.).

32. Бурыкин А.А. История и культура эвенов // История и культура эвенов. Магадан, 1992. С. 3–13.

33. Бурыкин А.А. Этногенез эвенков и проблема неолитической принадлежности неолитических культур Прибайкалья: современное состояние вопроса // Проблемы археологии, истории, краеведения и этнографии Приенисейского края. Сборник научных трудов. Т. II. Красноярск, 1992. С. 66–68.

34. Бурыкин А.А. Следы культуры эскимосов на Охотском побережье // Системные исследования взаимосвязи дpевних культур Сибири и Северной Америки. Вып. 4. СПб., 1996. С. 48–59.

35. Бурыкин А.А. О происхождения этнонима Камчадалы // Русский язык конца XVII–начала XIX веков (вопросы изучения и описания). СПб., 1999. С. 102–115.

36. Бурыкин А.А. Судьба прибайкальской теории этногенеза тунгусов в свете новых археологических и этнографических данных // Интеграция археологических и этнографических исследований. Москва–Омск, 1999. С. 44–46.

37. Бурыкин А.А. Топонимика Магадана как историко-этнографический источник // Магадан: годы, события, люди. Тезисы докладов научно-практической конференции, посвященной 60-летию г. Магадана. 15– 16 июля 1999 г. Магадан, 1999. С. 156–157.

38. Бурыкин А.А. Этнос, ландшафт, имя (историко-этнографические аспекты изучения ономастического пространства региона) // Этнос, ландшафт, культура. Материалы конференции. СПб., Европейский Дом, 1999. С. 108–113.

39. Бурыкин А.А. Ареалы археологических культур и субстратная топонимика (на материале археологических памятников и топонимики Якутии) // Интеграция археологических и этнографических исследований. Владивосток-Омск, 2000. С. 121–122.

40. Бурыкин А.А., Окладникова Е.А, Некоторые аргументы к установлению этнической принадлежности древнего населения Нижней Колымы (к вопросу об исторических границах Берингии) // Интеграция археологических и этнографических исследований. Владивосток–Омск, 2000. С. 107–108.

41. Бурыкин А.А. О рукописных и печатных источниках «Описания Якуцкой провинции» 1794 г. // Архивные материалы о монгольских и тюркских народах в академических собраниях России. Доклады научной конференции. СПб.: «Петербургское востоковедение», 2000. С. 120–124.

42. Burykin A. On manuscripts and printed sources of the “Description of Yakutian Province” of 1794 // Архивные материалы о монгольских и тюркских народах в академических собраниях России. Доклады научной конференции. СПб.: «Петербургское востоковедение», 2000.. С. 125–128.

43. Бурыкин А.А. О названии Берингова пролива в картографии XVI– XVIII веков (Аниан или Акианъ?) // Материалы XXIX межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов СПбГУ. 13–18 марта 2000 г., Санкт-Петербург. Вып. 6. Секция истории русского языка. Язык и ментальность. Секция классической филологии. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2000. С. 42–44.

44. Бурыкин А.А. Интерпретация устных рассказов исторических источников как проблема переводоведения // III Международная конференция по переводоведению «Федоровские чтения». Тезисы докладов. 26–28 октября 2001 г. Санкт-Петербург. СПб., 2001. С. 12–13.

45. Бурыкин А.А. К истории названий народов Восточной Сибири по материалам XVII–XVIII веков (чукчи, коряки) // Русский язык конца XVII– начала XIX века (вопросы изучения и описания). Сборник 2. СПб., 2001. С. 68–80.

46. Бурыкин А.А. К определению ареала расселения юкагиров по данным ономастики (топонимики и этнонимики) // Интеграция археологических и этнографических исследований. Нальчик–Омск, 2001. С. 80–82.

47. Бурыкин А.А. Моржи в охотоморском ареале (по материалам исторических источников, фольклора, этнографии и лингвистики) // Пространство культуры в ареально-этнографическом измерении: Западная Сибирь и сопредельные территории. Материалы XII Западно-Сибирской археолого-этнографической конференции. Томск, 2001. С. 18–20.

48. Бурыкин А.А. Роль изучения топонимики для археологических и историко-этнографических исследований // Диковские чтения. Материалы научно-практической конференции, посвященной 75-летию со дня рождения члена-корреспондента РАН Н. Н. Дикова. Магадан, 2001. С. 147–153.

49. Бурыкин А.А. Топонимика севера и запада Охотского побережья // Филологический журнал, Вып. X. Южно-Сахалинск, 2001. С. 71–80.

50. Бурыкин А.А. Эвенкийские и эвенские этнонимы Охотского побережья // Традиционная культура народов Восточной Азии. Вып. 3. Благовещенск, 2001. С. 246–253.

51. Бурыкин А.А. Эвенкийский географический термин ЛАМУ ‘море’ в русских сибирских документах середины XVII века // Лингвистический ежегодник Сибири. Вып. 2. Красноярск, 2000. С. 89–96.

52. Бурыкин А.А. Бородатые люди и лесистые острова в Восточной Арктике как сюжет для обсуждения проблем языковой эквивалентности и интерпретации переводных устных рассказов в историко-этнографических источниках // Материалы XXXI Всероссийской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов Санкт-Петербургского университета. 11–16 марта 2002 г. Актуальные проблемы переводоведения. СПб., Филологический факультет СПбГУ, 2002. С. 10–12.

53. Бурыкин А.А., Решетов А.М. И. С. Вдовин — этнограф, языковед, автор учебников для чукотских школ (к 95-летию со дня рождения) // Этнология и образование: проблемы интеграции высшей школы и академической науки. Материалы научно-практической конференции. Владивосток, 12–15 ноября 2002 г. Владивосток, 2002. С. 53–57.

54. Бурыкин А.А. Историко-этнографические аспекты изучения ономастического пространства региона (теория и методология) //Ономастика Поволжья. Тезисы докладов IX Международной конференции. Волгоград, 9– 12 сентября 2002 г. Волгоград: «Перемена», 2002. С. 5–8.

55. Бурыкин А.А. Миграции с востока на запад и проблемы этнокультурной истории народов побережья Северного Ледовитого океана // Северный археологический конгресс. Тезисы докладов. Екатеринбург– Ханты-Мансийск, 2002. С. 11–13.

56. Бурыкин А.А. Михаил Стадухин и его роль в географических открытиях и исследованиях на Северо-Востоке Азии в 40-е–50-е годы XVII века // Якутский архив, 2002. № 4(8). С. 97–111.

57. Бурыкин А.А., Решетов А.М. Народы Крайнего Севера и Дальнего Востока России в трудах исследователей. Кн. 1–2. М.:«Северные просторы», 2002:

Кн. 1. Стадухин М. В. – С. 11; Идес Избрандт – С. 31; Новицкий Г. И. – С. 40; Зуев В. Ф. – С. 102; Иславин В. А. – С. 174; Дьячков А. Е. – С. 264; Носилов К. Д. – С. 353; Патканов С. К. – С. 394; Штернберг Л. Я. – С. 406; Харузин Н. Н. – С. 481; Анучин В. И. – С. 505;

Кн. 2: Аврорин В. А. – С. 8; Анисимов А. Ф. – С. 23; Антропова В. В. – С. 35; Василевич Г. М. – С. 71; Вдовин И. С. – С. 83–84; Грачева Г. Н. – С. 95; Иванов С. В. – С. 204; Крейнович Е. А. – С. 235; Леонтьев В. В. – С. 248; Ляпунова Р. Г. – С. 261; Меновщиков Г. А. – С. 284; Сем Ю. А. – С. 404.

58. Бурыкин А.А. О мнимом и реальном соотношении чжурчжэньского и маньчжурского языков // История и культура Востока Азии. Материалы международной конференции (Новосибирск, 9–11 декабря 2002 г.). Т. 1. Новосибирск, 2002. С. 99–103.

59. Бурыкин А.А. Проблема взаимоотношения ландшафта и этноса в диахронии (роль топонимики и этнонимики в идентификации археологических культур и изучении древних этнокультурных контактов) //Лев Николаевич Гумилев и исторические судьбы Евразии. Материалы конференции. Т. 1. СПб., Европейский дом, 2002. С. 146–152.

60. Бурыкин А.А. Русская этнонимия как объект историко-лексикологического исследования (источники, указатели, картотеки, словари) //Восточнославянская историческая лексикография на современном этапе. К 75-летию древнерусской рукописной картотеки XI– XVII вв. М., 2002. С. 243–246.

61. Бурыкин А.А. Восточносибирские древности в описании путешествия Ф. П. Врангеля // Интеграция археологических и этнографических исследований. Сборник научных трудов. Омск, 2003. С. 7– 8.

62. Бурыкин А.А. К методике региональных топонимических исследований (замечания по поводу новых этимологий названия города Магадана) // Материалы конференции, посвященной 100-летию со дня рождения профессора Веры Ивановны Цинциус (13–14 октября 2003 г.). СПб., 2003. С. 75–80.

63. Бурыкин А.А., Шарина С.И. Культура коренных жителей Сибири по историко-этнографическим источникам: проблемы топики повествования и точки зрения наблюдателя // Культурное пространство путешествия. Материалы научного форума 8–10 апреля 2003 г. СПб., 2003. С. 75–77.

64. Бурыкин А.А. Новое в интерпретации находок из лагеря русских полярных мореходов XVII века на Восточном Таймыре // Якутский архив, 2003. № 1 (9). С. 55–64.

65. Бурыкин А.А. Путешественник, дневник, книга и редактор: к проблеме филологического анализа описаний путешествий в исторических и этнографических исследованиях // Культурное пространство путешествия. Материалы научного форума 8–10 апреля 2003 г. СПб., 2003. С. 262–265.

66. Бурыкин А.А. Федор Петрович Литке как исследователь этнографии ненцев // Словцовские чтения–2003. Материалы XV Всероссийской научно-практической краеведческой конференции. Тюмень, 2003. С. 103–104.

67. Бурыкин А.А. О практике общения русских землепроходцев с коренным населением северо-востока Азии в середине и второй половине XVII века // Якутия — форпост освоения северо-востока Сибири, Дальнего Востока и Русской Америки (XVII–XX века). Якутск: ЯФ Изд-ва СО РАН,

68. Бурыкин А.А. Поздние письменные источники по этнографии народов Восточной Сибири: специфика преподнесения материала и возможности его использования // Этнографический источник. Материалы Третьих Санкт-Петербургских Этнографических чтений. СПб., 2004. С. 57– 60.

69. Бурыкин А.А. «Роспись от Охоты реки…» 1651 г. как топонимический и историко-этнографический источник // Культурное наследие народов Сибири и Севера. Материалы Пятых Сибирских чтений, Санкт-Петербург, 17–19 октября 2001 г. Ч. 1. СПб., 2004. С. 46–50.

70. Бурыкин А.А., Будникова С.В. Сочинение протоиерея Прокопия Громова «Материалы для истории камчатских церквей» как историко-этнографический источник // Этнографический источник. Материалы Третьих Санкт-Петербургских Этнографических чтений. СПб., 2004. С. 143–147.

71. Бурыкин А.А. Топонимика Якутии как свидетельство древних языковых контактов аборигенного населения Восточной Сибири // Бюллетень фонетического фонда русского языка. № 9, октябрь, 2004. Исследования по языковой интерференции (Европейская Россия, Сибирь, Дальний Восток). Бохум, 2004. С. 7–43.

72. Бурыкин А.А. Устные рассказы в письменных документах по истории географических открытий на Севере России как историко-географический источник (к проблеме специфики интерпретации) // Тезисы докладов XIV Всероссийской конференции «Писцовые книги и другие историко-географические источники XVI–XX вв.», посвященной 70-летию исторического факультета Санкт-Петербургского государственного университета. Санкт-Петербург, 18–20 октября 2004 г. СПб., 2004. С. 15–17.

73. Бурыкин А.А. Федор Петрович Литке — исследователь этнографии ненцев // Земля Тюменская: Ежегодник Тюменского областного краеведческого музея. Вып. 17. Тюмень, 2004. С. 210–218.

74. Бурыкин А.А. Этноархеология острова Врангеля (Вопросы историографии) // Интеграция археологических и этнографических исследований. Сборник научных трудов. Алматы–Омск, 2004. С. 14–15.

75. Бурыкин А.А. Жилища и строения аборигенов Арктики на Медвежьих островах в связи с проблемой этнической принадлежности групп мигрантов с побережья на острова восточной части Северного ледовитого океана // Культурное наследие народов Сибири и Севера. Материалы Шестых Сибирских чтений. Санкт-Петербург, 27–29 октября 2004 г. СПб.: Кунсткамера, 2005. С. 107–111.

76. Бурыкин А.А. Заметки об этнониме «чжурчжэни» и наименовании «чжурчжэньский язык» // Кюнеровские чтения (2001–2004). Краткое содержание докладов. СПб., Кунсткамера, 2005. С. 16–19.

77. Бурыкин А.А. «Описание» земли Якуцкой для Екатерины Великой. О рукописных и печатных источниках «Описания Якуцкой провинции» 1794 г. // Илин, 2005. № 2. С. 58–61.

78. Бурыкин А.А. Проблемы этнографического изучения и задачи археологических исследований следов пребывания коренных жителей побережья Северного Ледовитого океана на Медвежьих островах // Интеграция археологических и этнографических исследований. Сборник научных трудов. Омск, 2005. С. 124–127.

79. Бурыкин А.А. Древности Новосибирских островов // Интеграция археологических и этнографических исследований. Сборник научных трудов. Красноярск–Омск, 2006. С. 70–72.

80. Бурыкин А.А. Михаил Стадухин и его роль в географических открытиях и исследованиях береговой черты Северного Ледовитого и Тихого океанов в 40-е–50-е годы XVII века // Новый часовой, 2006, № 17–18. С. 230– 248.

81. Бурыкин А.А. Названия народов Чукотки и Камчатки в книге Г. В. Стеллера «Описание земли Камчатки» // Россия и Германия: Историко-культурные контакты Материалы Международной научной конференции. Якутск, 23–24 августа 2005 г. Посвящается 300-летию со дня рождения первого историка Сибири Г. Ф. Миллера. Якутск, 2006. C. 229–242.

82. Бурыкин А.А. Языковая ситуация в Западной Сибири в XVI–XVII веках и практика общения русских служилых людей с коренными жителями: этнические, социальные, гендерные аспекты двуязычия в исторической динамике // Словцовские чтения–2006. Материалы XVIII Всероссийской научно-практической краеведческой конференции. Тюмень: Изд-во ТюмГУ, 2006. С. 158–161.

83. Бурыкин А.А. Саамско-английский словарь середины XVI века — первый памятник языка кольских саамов // Сборник научных трудов. Т. 2, вып. 3. Апатиты, Изд-во Кольского Филиала ПетрГУ. 2007. С. 88–90.

84. Бурыкин А.А. Проблемы генетических связей палеоазиатских языков в новой перспективе // Языковые контакты в аспекте истории. VI международная научная конференция по сравнительно-историческому языкознанию. Москва, 29–31 января 2008 г. М., 2008. С. 22–23.

85. Бурыкин А.А. Сибиреведение в научной жизни этнографа: Александр Михайлович Решетов // Культурологические исследования в Сибири, 2007. № 2 (22). С. 18–23.

86. Бурыкин А.А. О пределах применения формантного анализа в топонимике (по материалам топонимики Восточной Сибири) // Русское народное слово в языке и речи. Материалы Всероссийской научно-практической конференции, посвященной 75-летию Арзамасского государственного педагогического института им. А. П. Гайдара (22–24 октября 2009 г.). Арзамас–Саров: СГТ, 2009. С. 38–42.

87. Бурыкин А.А. Поздние письменные источники по истории и культуре народов Восточной Сибири: специфика преподнесения материала и возможности использования // Керековские педагогические чтения. Август 2009 г. СПб.: Изд-во Политехнического университета, 2009. С. 18–33.

88. Бурыкин А.А. О новых аспектах, новых задачах и новых возможностях изучения ойконимов (к созданию электронной базы данных «Ойконимы России») // Ономастика Поволжья: сб. материалов XII Междунар. конф. (Казань, 14–16 сент. 2010 г.) / Под ред. И. А. Гилязова. Казань: Отечество, 2010. – 444 с. С. 41–47.

89. Бурыкин А.А., Кичикова Н.А. Об одном малоизвестном топонимическом словаре-справочнике 1980-х годов («Справочник по истории географических названий на побережье СССР», М., 1985) // Ономастика Поволжья: сб. материалов XII Междунар. конф. (Казань, 14–16 сент. 2010 г.) / Под ред. И. А. Гилязова. Казань, Отечество, 2010. С. 240–242.

90. Бурыкин А.А. Золотая баба — идол или топоним? // Культура как система в историческом контексте: опыт Западно-Сибирских археолого-этнографических совещаний… — Материалы Международной Западно-Сибирской археолого-этнографической конференции. Томск, 19–21 мая 2010 г. Томск: Аграф-Пресс, 2010. – 506 с. С. 54–56.

Если вы считаете, что какое-то сообщение нарушает Правила, оскорбляет Вас как личность, несёт заведомо ложную информацию, и должно быть удалено, сообщите нам по адресу sergey@rae.ru

Все права защищены. Использование материалов сайта возможно исключительно с разрешения правообладателя.

Источник:

famous-scientists.ru

Бурыкин А. Имена собственные как исторический источник: По материалам русских документов об открытии и освоении Сибири и Дальнего Востока России XVII-XIX веков в городе Нижний Новгород

В данном каталоге вы имеете возможность найти Бурыкин А. Имена собственные как исторический источник: По материалам русских документов об открытии и освоении Сибири и Дальнего Востока России XVII-XIX веков по разумной цене, сравнить цены, а также изучить иные книги в группе товаров Наука и образование. Ознакомиться с характеристиками, ценами и рецензиями товара. Доставка товара может производится в любой город России, например: Нижний Новгород, Саратов, Новокузнецк.